Прислів'я і приказки, які починаються на літеру A (18)

Клацніть на цікавій для вас прислів'ї чи приказці, щоб побачити приклад її використання з перекладом, а також еквівалент обраної прислів'я або приказки в українській мові (якщо є).

absence makes the heart grow fonder
від розлуки любов гарячої; розлука посилює любов
accidents will occur in the best regulated families / accidents will happen
неприємності бувають в найкращих будинках; скандал у благородному сімействі
actions speak louder than words
про людину судять по його справах; не по словам судят, а по справах
advice is cheap
дати пораду нічого не коштує
advice is least heeded when most needed
поради менше всього звертають увагу, коли вони найбільше потрібні
all good thing must come to an end
все хороше коли-небудь закінчується
all is fair in love and war
в любові і на війні всі засоби хороші
all is well that ends well / передній s well that ends well
все добре, що добре закінчується (з п'єси Шекспіра "Передній s well that ends well")
all roads lead to Rome
всі дороги ведуть в Рим
all that glitters is not gold
all things are difficult before they are easy
будь-яка річ важка, поки не стане легкою
all work and no play makes Jack a dull boy
від однієї роботи без розваг засумує і Джек
an apple a day keeps the doctor away
хто яблуко в день з'їдає, у того лікар не буває
any port in a storm
в бурю будь-яка гавань хороша
any time means no time
"коли-небудь" – значить ніколи, час не чекає
appearances are deceptive / appearances can be deceiving
зовнішність (буває) оманлива
as you sow, so you shall reap / as you sow you shall mow
що посієш, те й пожнеш
ask me no questions, i'll tell you no lies / ask no questions, and you will be told no lies