Shirley
Шерлі
Guess who I met at the grocery store.
Здогадайся, кого я зустріла в продуктовому.
Leonard
Леонард
I can't imagine.
Не уявляю.
Shirley
Шерлі
Do you remember Mr. Johnson from our old neighborhood?
Пам'ятаєш містера Джонсона? Він був нашим сусідом, поки ми не переїхали.
Leonard
Леонард
That name rings a bell, but I can't place him.
Так, це ім'я здається знайомим, але я все одно не можу його згадати.
Shirley
Шерлі
He used to live in the building next to ours.
Він жив у наступному від нас будинку.
Leonard
Леонард
Oh yes, now I remember. He had dark hair and wore glasses.
Ах так, згадав. У нього було темне волосся, і він носив окуляри.

Примітка:
Ring a bell – пригадувати що-небудь; пам'ятати що-небудь; використовується, коли мовець пригадує те, про що говорить співрозмовник, але не може до кінця цього згадати