Luke Люк | i've just heard the story of how a German tourist on the coast of Sumatra survived the great tsunami of 1883. Я тільки що почув історію про те, як німецький турист пережив величезне цунамі на узбережжі Суматри в 1883 році. |
Naomi Наомі | that's incredible, because it was so huge. How did he do it? Неймовірно, адже воно було просто величезним. Як йому це вдалося? |
Luke Люк | Well apparently he was swept inland on top of the wave and found himself next to a huge alligator. Схоже, що його змило вглиб суші великою хвилею і він опинився поруч з великим алігатором. |
Naomi Наомі | How did he escape? Як же він утік? |
Luke Люк | He didn't. He got on the alligator's back, dug his fingers into its eye sockets and hung on like grim death until the wave subsided and they were dropped down on the jungle floor. Then he ran like hell. Він не тікав. Він забрався на спину алігатора, засунув пальці в його очниці, і вчепився за нього смертельною хваткою, поки хвиля не вщухла, і їх не скинуло в джунглі. Потім він втік як очманілий. |
Naomi Наомі | If that's true he had a really lucky escape. Якщо це правда, йому дуже сильно пощастило. |
Примітка:
Run like hell – бігти, як "очманілий"; бігти стрімголов
Наприклад:
We ran like hell to catch the train.
Ми бігли стрімголов, щоб встигнути на поїзд.