Cheryl Шеріл | Jud, Jud! Wake up! We slept through our alarm. Джуд, Джуд! Прокидайся! Ми проспали будильник. |
Judith Джудіт | Wha... what time is it? Скільки.... скільки часу? |
Cheryl Шеріл | it's almost eleven o'clock. And i'm taking control of what we do today. Time to hit the shops! Вже майже одинадцять годин. І я сьогодні вирішую, чим будемо займатися. Пора піти по магазинах! |
Judith Джудіт | OK. Do you know where you want to go? Добре. Ти вирішила, куди хочеш іти? |
Cheryl Шеріл | Our guide book says Champs Elysees has everything. Armani, Chanel, Versace, Cartier, you name it. В нашому путівнику сказано, що на Єлисейських Полях є все. Армані, Chanel, Versace, Картьє, все, що завгодно. |
Judith Джудіт | Sounds like the perfect place for you, but before we go there, I have one more recommendation. Схоже, це місце якраз для тебе. Але, перш, ніж іти, я хочу ще дещо порадити. |
Примітка:
Sleep through something - проспати що-небудь, яка-небудь подія, наприклад, проспати сигнал будильника, не прокинутися від шуму, криків, гучних звуків, і т. п.
Наприклад:
I was so bored that I slept through the second half of the film.
Було так нудно, що я проспав другу половину фільму.