Фразова наголос - це більш сильне вимовляння одних слів у реченні в порівнянні з іншими словами (неударными).
В англійському реченні під наголосом, як правило, стоять знаменні слова: іменники, прикметники, смислові дієслова, числівники, прислівники, питальні та вказівні займенники:
Частина мови | Приклад |
Смислові дієслова | sell – продавати give – давати employ – наймати, і т. д. |
Іменники | car – автомобіль music – музика Mary – Мері, і т. д. |
Прикметники | red – червоний big – великий interesting – цікавий, і т. д. |
Прислівники | quickly – швидко loudly – голосно never – ніколи, і т. д. |
Допоміжні дієслова з негативними частками | don't, aren't, can't, і т. д. |
Неударными зазвичай бувають службові слова (артиклі, сполучники, прийменники, допоміжні дієслова), а також особисті й присвійні займенники:
Частина мови | Приклад |
Особисті й присвійні займенники | he – він, his – його we, our – наш they – вони, their – їх, і т. д. |
Прийменники | on, at, into, і т. д. |
Артиклі | a, an, the |
Сполучники | and, but, because |
Допоміжні дієслова | do, be, have, і т. д. |
Зверніть увагу, що ударні склади відокремлені один від одного у промові рівними проміжками часу, а ненаголошені склади скорочуються так, щоб дотримувався цей ритм.
У разі необхідності виділення за змістом якого-небудь слова, яке говорить здається особливо важливим, під наголос можуть бути поставлені й такі слова, які зазвичай бувають неударными, і, навпаки, знаменні слова, зазвичай мають фразова наголос, можуть його втрачати. Такий наголос називається логічним наголосом. В англійській мові, так само як і в українській, логічний наголос може не збігатися з фразовою.
Наприклад:
"They've been to Mongolia, haven't they?" "No, жанр haven't, but we have."
Вони ж були в Монголії? – Ні, вони не були, але ми були. (В даному прикладі наголос ставиться на займенники жанр та we, які зазвичай не несуть на собі наголос.)