Сленговий вираз: go off the deep end
Переклад: бути дуже розгніваним, сердитим
Приклад:
When the bank told me that they lost my paycheck, I went off the deep end.
Коли в банку мені сказали, що вони втратили мій пейчек, я сильно розлютився.
Сленговий вираз: go off the deep end
Переклад: бути дуже розгніваним, сердитим
Приклад:
When the bank told me that they lost my paycheck, I went off the deep end.
Коли в банку мені сказали, що вони втратили мій пейчек, я сильно розлютився.
Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.