Сленговий вираз: hole in the wall

Переклад: маленьке, невелике містечко (особливо часто вживається по відношенню до магазину, кафе, ресторану)

Приклад:

let's go to the Italian restaurant on Smith Street. It's just a hole in the wall, but the food is excellent.
Підемо в італійський ресторан Сміт Стріт. Це маленьке містечко, але їжа там чудова.