Присвійні займенники в англійській мові виражають належність і відповідають на питання "Чий?". Присвійні займенники можуть приймати відносну і абсолютну форми.
| Особисте займенник | Присвійний займенник | |
| Відносна форма | Абсолютна форма | |
| I | my | mine | 
| You | your | yours | 
| He | his | his | 
| She | her | hers | 
| It | its | - | 
| We | our | ours | 
| They | their | theirs | 
Відносна форма присвійних займенників виконує в реченні функцію визначення і вживається в поєднанні з вживаним словом, зазвичай іменником:
 You can take my book.
 Можеш взяти мою книгу. 
Присвійні займенники у відносній формі також відомі як присвійні прикметники.
Англійські присвійні займенники не перекладаються на українську мову, коли вони поєднуються з іменниками, що позначають частини тіла або особисті речі власника:
 He stood at the door with his hat in his hand.
 Він стояв біля дверей, тримаючи в руці капелюха. 
Абсолютна форма присвійних займенників вживається самостійно, без наступного іменника і виступає в реченні у функції підмета, іменної частини присудка або доповнення.
 Наприклад:
 This is not our car. Ours is the green one on the corner.
 Це не наша машина. Наша – зелена, та, що на розі. (В даному випадку присвійний займенник виступає у функції підмета.)
 The smallest gift is mine. This is yours.
 Самий маленький подарунок – мій. А це – твій. (В даному випадку присвійні займенники виступають у функції присудок.)
 Philip wanted a pen, so I let him take yours.
 Філіпу потрібна була ручка, тому я дозволив йому взяти вашу. (В даному випадку присвійний займенник виступає у функції доповнення.) 
