Прислів'я і приказки, які починаються на літеру O (10)
Клацніть на цікавій для вас прислів'ї чи приказці, щоб побачити приклад її використання з перекладом, а також еквівалент обраної прислів'я або приказки в українській мові (якщо є).
old habits die hard
від старої звички важко позбутися
once bitten, twice shy / once bit, twice shy лякана ворона куща боїться
one good turn deserves another позику віддяка
one man's meat is another man's poison що корисно одному, то шкідливо іншому
one man's trash is another man's treasure для одного сміття, для іншого скарб
one swallow does not make a summer / one swallow does not a summer make одна ластівка весни не робить
one today is worth two tomorrows одне сьогодні краще, ніж два завтра
opportunity seldom knocks twice / opportunity knocks but once випадок рідко приходить двічі
out of sight, out of mind геть з очей, з серця геть
out of the смаження pan and into the fire / out of the смаження pan into the fire з вогню та в полум'я (вживається з дієсловами jump і leap)