Сленговий вираз: bad mouth / bad-mouth / badmouth грубий.

Переклад: говорити погані, недобрі речі про кого-небудь або про що-небудь

Приклад:

Lisa bad-mouthed her boss at the water cooler.
Ліза сказала багато поганого про свого начальника у кулера для води.

I wish people would stop bad-mouthing Cleveland. It's really a very nice city.
Я б хотів, щоб люди перестали говорити погані речі про Клівленді. Насправді це дуже гарне місто.