Сленговий вираз: for real
Переклад: серйозно, по-справжньому (зазвичай вживається як питання, щоб перепитати співрозмовника і переконатися, що він говорить серйозно)
Приклад:
"I got an A on my paper." "Are you for real?" "For real."
- Мені поставили п'ять за роботу. – Ти серйозно? – Серйозно.
"I just won the lottery." "For real?"
Я тільки що виграв в лотерею. – Насправді?