Сленговий вираз: goody two-shoes
Переклад: хто-небудь, настільки хороший і слухняний, що це викликає роздратування
Приклад:
Anne is such a goody two-shoes - she told our teacher that we forgot to hand in our homework!
Енн така вся з себе гарна і правильна – вона розповів учителеві, що ми забули здати нашого домашнє завдання!