Прислів'я / приказка: put one's money where one's mouth is

Переклад: підкріпити слова справою

Приклад:

The company always says that they will buy a new computer for the secretary but they should put their money where their mouth is and buy it.
Компанія все каже, що купить новий комп'ютер для секретаря, але їм слід підкріпити свої слова справою, і купити його.