Найбільш поширені помилки | |||
Неправильно | Правильно | Переклад | Пояснення |
Though he is fat, still he runs fast. | Though he is fat, he runs fast. | Хоч він і товстий, він швидко бігає. | В англійській мові для з'єднання головного і підрядного речень, достатньо одного займеннику – два займенника в такому випадку зазвичай не використовуються. |
As he is fat, so he can't run fast. | As he is fat, he can't run fast. = He is fat, so he can't run fast. | Так як він товстий, він не може швидко бігати. | |
As I took aim at that time he shook my arm. | As I took aim he shook my arm. | Коли я прицілився, він потряс мою руку. | |
Because he was not ready therefore we left without him. | Because he was not ready we left without him. | Ми пішли без нього, тому що він не був готовий. | Для з'єднання двох частин речення (головного і додаткового) досить займенника because, інших зайаеників (як, наприклад, therefore або so) використовувати не потрібно. |
She did not come to school. Because she was ill. | She did not come to school because she was ill. | Вона не прийшла в школу, тому що була хвора. | Це дуже поширена помилка в пунктуації. Займенник because є подчинительным, і тому ніколи не повинен бути відділений від головного речення крапкою. |
No sooner I had reached the station than the train left. | No sooner had I reached the station than the train left. | Не встиг я дійти до вокзалу, як поїзд пішов. | Коли no sooner стоїть на початку речення, використовується інверсійний порядок слів – тобто допоміжний дієслово ставиться перед підметом. |
Their front door was open and there was nobody at home. | Their front door was open but there was nobody at home. | парадні двері були відчинені, але нікого не було вдома. | Займенник but потрібно використовувати, коли в додатковому речені дається несподівана інформація. |
- Наступні розділи сайту допоможуть вам не робити помилок при вживанні сполучників:
- Займенники
- Сурядні сполучники
- Підрядні сполучники
- Співвідносні займенники
- Правильне використання деяких займенників