Сленговий вираз: munchies
Сленговий вираз: munchies
Переклад: сухі снеки, низькоякісна їжа (наприклад, чіпси); читається як ['mantʃiz]
Приклад: […]
Сленговий вираз: munchies
Переклад: сухі снеки, низькоякісна їжа (наприклад, чіпси); читається як ['mantʃiz]
Приклад: […]
Сленговий вираз: la la land
Переклад: несправжнє, неіснуюче місце; країна мрій
Приклад:
Most celebrities live in […]
Сленговий вираз: lame
Переклад: нудний, докучливий; поганий, неякісний
Синонім: sad
Приклад:
[…]
Сленговий вираз: legit
Переклад: законний, легальний; справжній, не підроблений; читається як [li'ʤit]
Приклад:
[…]
Сленговий вираз: lemon
Переклад: непрацююча річ, руїна; халтура
Приклад:
Their new car turned out to be a lemon.
Ї
[…]
Сленговий вираз: lift
Переклад: красти, красти
Приклад:
While Bob was on the train, someone lifted his wallet.
Поки Боб �
[…]
Сленговий вираз: lighten up
Переклад: ставитися до чого-небудь легковажно, несерйозно
Приклад:
You gotta […]
Сленговий вираз: line
Переклад: історія, розповідь
Приклад:
I have heard that line a million times. Я цю "пісню" чув в […]
Сленговий вираз: loon
Переклад: псих, божевільний, ненормальний
Приклад:
He gets very mad easily, he is a total loon.
Сленговий вираз: loose cannon
Переклад: людина, що вважається неконтрольованим, нестриманим, і становлять загрозу; неперед […]
Сленговий вираз: lose it
Переклад: втратити самовладання, контроль; зійти з розуму, помешаться
Приклад:
Read More
Сленговий вираз: loser
Переклад: хто-небудь, у кого нічого не виходить, кому нічого не вдається; невдаха
Приклад:< […]
Сленговий вираз: love handles
Переклад: непривабливі жирові відкладення на боках талії (зазвичай вживається по відношенню […]
Сленговий вираз: low-life
Переклад: людина з поганими звичками, або сумнівним способом життя; хто-небудь, хто мало що з се� […]
Сленговий вираз: luck of the draw
Переклад: з волі випадку або долі
Синонім: that's the way the ball bounces
Приклад: