Прислів'я і приказки, які починаються на літеру T (26)
Клацніть на цікавій для вас прислів'ї чи приказці, щоб побачити приклад її використання з перекладом, а також еквівалент обраної прислів'я або приказки в українській мові (якщо є).
a time and a place for everything
всьому свій час і місце
tall oaks from little acorns grow / every oak has been an acorn велике виростає з малого; кожен дуб був колись жолудем
tell the truth and shame the devil / speak the truth and shame the devil викласти всю правду
the thought that counts дорого увагу
there are none so blind as those who will not see / there are none so deaf as those who will not hear немає більш сліпого, ніж той, хто не бажає бачити; немає більш глухого, ніж той, хто не бажає чути
there are plenty of other fish in the sea / there are plenty of more fish in the sea світ клином не зійшовся
there is more than one way to skin a cat / there are more ways than one to kill a cat є багато способів домогтися свого
there is no accounting for taste про смаки не сперечаються
there's no place like home немає нічого краще вдома (відбувається з пісні "Home, sweet home")
these things are sent to try us це лише наше випробування
third time lucky в третій раз пощастить
time and tide wait for no man час не чекає
time flies час летить
time is a great healer / time cures all things час - кращий цілитель; час лікує
time is money час – гроші
change times часи змінюються
to each his own кожному своє, про смаки не сперечаються
to err is human / to err is human, to forgive divine людині властиво помилятися
to the victor belong the spoils / to the victor go the spoils трофеї належать переможцю
tomorrow is another day завтра – новий день
too many cooks spoil the broth у семи няньок дитя без ока
truth is stranger than fiction іноді правда диковиннее вимислу
truth will out рано чи пізно правда вийде назовні
two heads are better than one одна голова добре, а дві - краще
two wrongs don't make a right злом зла не виправиш; зло за зло - добра не буде
two's company, three's a crowd / two is company, but three is none де двоє, там третій – зайвий