Ідіома: cash on the barrelhead 
Переклад: "гроші на бочку"; оплата готівкою в момент покупки
Приклад:
 We were forced to pay cash on the barrelhead for everything at the store.
 В магазині нас змусили за все заплатити готівкою відразу.
 The old man said, "To buy my pony you'll have to pay $300 – cash on the barrelhead."
 Старий сказав: «Щоб купити мого поні, заплатіть 300 доларів – і гроші відразу на бочку». 
