Ідіома: feet of clay
Переклад: прихований або несподіваний брак або слабкість, наявний у сильного, впливової людини
Приклад:
 The new manager has feet of clay and may not very long last in this new position.
 У нового менеджера є деякі недоліки, і він може й не протриматися довго на новій посаді. 
