Ідіома: foam at the mouth
Переклад: стати дуже злим, вкрай роздратованим, прийти в сказ, кипіла від злості
Приклад:
My father was foaming at the mouth when I told him that I had damaged his car.
Мій батько прийшов в сказ, коли я сказав йому, що пошкодив його машину.