Ідіома: play hard to get

Переклад: скромничати і соромитися, будувати недоторку (особливо часто вживається по відношенню до залицянь, флірту)

Приклад:

The young woman was playing hard to get but actually she wanted to go on a date with the young man.
Молода жінка соромилася і скромничала, хоча насправді вона хотіла піти на побачення з цим хлопцем.