Ідіома: bend over backwards / lean over backwards
Ідіома: bend over backwards / lean over backwards
Переклад: лізти зі шкіри геть; докладати всі зусилля для виконання чого-небудь, намага� […]
Ідіома: bend over backwards / lean over backwards
Переклад: лізти зі шкіри геть; докладати всі зусилля для виконання чого-небудь, намага� […]
Ідіома: beside oneself (with something)
Переклад: в крайньому стані, у стані чого-небудь (гніву, страху, розлади, тощо)
Приклад: […]
Ідіома: beside the point / beside the question
Переклад: не мати відношення до предмета розмови; не ставитися до справи
Приклад:
Ідіома: best part of something / better part of something
Переклад: велика частина чого-небудь
Приклад:
We spent the best part of a […]
Ідіома: better off
Переклад: бути краще; ставати краще (про ситуації, положення, тощо)
Приклад:
He would be b […]
Ідіома: between a rock and a hard place
Переклад: перебувати в дуже скрутному становищі
Приклад:
We were between a rock a […]
Ідіома: beyond measure
Переклад: надмірно
Приклад:
The man's love for his city was the measure.
Любов людини до свого мі
[…]
Ідіома: Bible Belt
Переклад: Біблійний пояс – область США (головним чином, Південь і Середній Захід), де сильні релігійні т […]
Ідіома: bid defiance to somebody
Переклад: кинути комусь виклик, чинити кому-небудь
Приклад:
He was the only brave perso […]
Ідіома: bide one's time
Переклад: чекати своєї години, чекати зручного випадку
Приклад:
The man is biding his time a […]
Ідіома: big deal
Переклад: що-небудь важливе, значуще, серйозне (найчастіше використовується з протилежним значенням, ір� […]
Ідіома: big frog in a small pond / big fish in a small pond
Переклад: бути важливою фігурою в менш важливому місці
Приклад:
Read More
Ідіома: big shot / big gun розм.
Переклад: важлива і впливова фігура; ве […]
Ідіома: bite one's tongue
Переклад: прикусити язика (стриматися, щоб не сказати зайвого)
Приклад:
I always bite […]
Ідіома: bite someone's head off розм.
Переклад: розмовляти, спілкуватися � […]