Ідіома: turn thumbs down (on someone or something)
Ідіома: turn thumbs down (on someone or something)
Переклад: відкидати, відмовити, поставитися несхвально (до кого-небудь або чого-небуд� […]
Ідіома: turn thumbs down (on someone or something)
Переклад: відкидати, відмовити, поставитися несхвально (до кого-небудь або чого-небуд� […]
Ідіома: turn up one's nose at something
Переклад: ставитися до чого-небудь з неповагою; дивитися зверхньо; задирати ніс
Прикла […]
Ідіома: twiddle one's thumbs
Переклад: байдикувати, нічим не займатися, бити байдики
Приклад:
I arrived early for th […]
Ідіома: twist someone around one's little finger / wind someone around one's little finger
Переклад: обвести кого-небудь навколо пальця; маніпулювати і об� […]
Ідіома: twist someone's arm
Переклад: викручувати руки (змушувати кого-небудь зробити що-небудь проти волі, бажання)
Прик […]
Ідіома: twist someone's words around
Переклад: неправильно переказати, перефразувати чиї-небудь слова
Приклад:
Read More
Ідіома: (just) say the word
Переклад: подати сигнал, сказати своє побажання
Приклад:
Just say the word and I will come and […]
Ідіома: a sacred cow
Переклад: людина або явище, що не підлягає осміянню, осуду, критики
Приклад:
The medica […]
Ідіома: a shot in the arm розм.
Переклад: підтримка; додатковий стимул, […]
Ідіома: a shot in the dark
Переклад: "постріл навмання, наосліп"; спроба наосліп, здогад
Приклад:
The attempt to […]
Ідіома: a slip of the tongue
Переклад: застереження, обмовка
Приклад:
The clerk's comment to the customer was a slip of the tongue.
Ідіома: a slippery slope
Переклад: слизький шлях; небезпечний шлях, шлях загрожує небезпеками
Приклад:
T […]
Ідіома: a sore point / spot
Переклад: хворе місце, вразливе місце
Приклад:
I not tried to make any reference to jim's drinking habi […]
Ідіома: a square peg (in a round hole)
Переклад: людина не на своєму місці, невідповідний осіб; біла ворона
Приклад:
Read More