Пошук по ідіомі Пошук за визначенням ідіоми
Ідіоми, що починаються на літеру D (59)
Клацніть на цікавій для вас ідіомі, щоб побачити приклад використання ідіоми з перекладом.
(someone's or something's) days are numbered
дні (чогось або когось) полічені
не має великої цінності; дуже поширене, звичне
погляд, в якому читається неприязнь або несхвалення
собака на сіні; хто-небудь, що володіє чим-небудь непотрібним для себе, але не віддає це іншим, і не ділиться з іншими
дуже довгий час, ціла вічність
собаче життя; важка, важке життя
Фома невіруючий
a drop in the ocean / a drop in the bucket
крапля в морі; маленька, незначна кількість, розмір, особливо у порівнянні з тим, що необхідно
викликати кого-небудь на що-небудь, підбурювати кого-небудь на що-небудь
темна конячка; політик-кандидат, про якому суспільству мало що відомо
день за днем, кожен день
день і ніч, весь час, постійно
постійно, весь час
глухий кут, безвихідь
дуже втомлений; вимотаний
decide in favor of someone or something
вирішити на користь кого-небудь або чого-небудь
серйозні проблеми або складності
хто-небудь в компанії, хто утримується від алкоголю з тим, щоб вести автомобіль
dig in one's heels / dig one's heels in
відмовитися міняти свої переконання або свої вчинки; впертися
відкопати бруд на кого-небудь; знайти на кого-небудь що-небудь погане, неприємне
divide something fifty-fifty / split something fifty-fifty
що розділити на дві рівні частини
do a job on someone or something розм.
сильно обробити кого-небудь, побити; зіпсувати, пошкодити
зробити все можливе; зробити все, що в силах кого-небудь
виконувати свій обов'язок, роботу
робити те, що комусь хочеться і подобається
піти на користь кому-небудь, принести кому-небудь користь
мити посуд
виконувати обов'язки господаря або господині (наприклад, подавати в будинку їжу, напої, тощо)
do the trick розм.
добре спрацювати, вийти, вдаватися, досягти хорошого або бажаного результату
do time розм.
відбувати строк у в'язниці
творити чудеса; приносити відмінні результати
самі жаркі дні літа (зазвичай з початку липня по початок вересня)
вовчі закони; ситуація, при якій людина людині вовк; ситуація, в якій для того, щоб домогтися успіху, потрібно йти по головах інших
втомлений, як собака; дуже втомлений, виснажений
пакет, коробка, або контейнер з залишками їжі, замовленої відвідувачем, який відвідувач ресторану може забрати з собою
donkey's years розм.
багато років, довгий час
подвійне побачення; одночасне побачення двох пар
перевірити ще раз, щоб переконатися, що все добре, що все правильно
обдурити кого-небудь, обдурити кого-небудь
нещасний, сумний, пригнічений, пригнічений
даремно, даремне
реалістичний, приземлений, не претензійний
1. час простою комп'ютера, машини, фабрики, тощо; протилежне слово – uptime
2. вільний час, час відпочинку
drag one's feet / drag one's heels
зволікати, тягнути час; робити що-небудь навмисно повільно, робити що-небудь з небажанням
пускати кров; розсердити кого-небудь
встановити межі (дозволеного); провести межу, яку мовець не збирається перетинати; вирішувати зупинитися на чому-небудь
draw the line between something and something else
розділяти дві речі; відрізняти одне від іншого; проводити кордон, розмежувати, розрізняти
закінчуватися, підходити до кінця, наближатися до закінчення
dressed to the nines / dressed to the teeth
бути дуже елегантно одягненим; бути одягненим дуже модно, дуже стильно
drive someone crazy / drive someone mad / drive someone insane / drive someone nuts
зводити з розуму; сильно дратувати, роздратувати
drive someone up a wall розм.
сильно дратувати, роздратувати кого-небудь
ненароком натякнути про що-небудь; дати будь-яку пораду; зробити яку-небудь пропозицію
раптово померти
згадувати, називати імена відомих людей, як якщо б мовець був знайомий з ними особисто
зробити помилку або промах; неправильно впоратися з ситуацією, з положенням
завершити розпочате, доробити частину роботи
перестати говорити про що-небудь
дуже легкий, простий, дріб'язковий
dying to (do something or go somewhere)
сильно бажати, хотіти зробити що-небудь або піти куди-небудь